
Seria: Cantigas de Santa Maria
Nr katalogowy: PN 1720
Nośnik: 4 CD
Data wydania: luty 2026
EAN: 8428353517204
Alfonso X El Sabio: Cantigas de Portugal
Pneuma - PN 1720Alfonso X El Sabio (1221-1284)
CD1:
Norte
CD2:
Centro
CD3:
Terena
CD4:
Alenteyo y Algarve
The locations of the stories are the Portuguese cities: Lisbon, Chelas, Alenquer, Santarém, Leiria, Nazaré, Porto, Guimaraes, Braga, Viana do Castelo, Neira, Évora, Elvas, Estremoz Monsaraz, Terena (Alandroal), Arronches, Beja, Moura, Odemira, Silves and Faro.
Nineteen of these cantigas are previously unpublished and are presented here for the first time ever recorded, sung with their full text. The other thirteen cantigas, previously recorded for our Anthology of Cantigas, are presented here in abridged or instrumental versions. This four-CD album contains the complete collection of Portuguese cantigas.
Eduardo Paniagua, winner of the 2021 MIN Classical Music Award, once again hits the mark and remains at the forefront of early music with this musical creation. Christian music is in vogue, especially when it consists of authentic melodies from the Middle Ages. It is released on the Pneuma label (www.pneumamusic.es). “Northern Portugal,” “Central Portugal,” “Sanctuary of Terena,” and “Alentejo and Algarve” are the titles of the four discs in this treasure trove of songs from Spain's musical heritage, hidden until now.
First Recorrding in the World - recorded 2024
Czteropłytowe wydawnictwo Cantigas de Portugal w wykonaniu zespołu Música Antigua pod dyrekcją Eduardo Paniagui stanowi pierwszą kompletną prezentację wszystkich 32 Cantigas de Santa María związanych z terytorium Portugalii spośród 427 utworów powstałych w XIII-wiecznym skryptorium Alfonsa X Mądrego. Album podzielony jest geograficznie: „Norte”, „Centro”, „Terena” oraz „Alentejo y Algarve”, obejmując narracje osadzone m.in. w Lizbonie, Santarém, Bradze, Évorze, Silves i Faro. Dziewiętnaście cantigas nagrano po raz pierwszy w pełnych wersjach tekstowych, pozostałe zaprezentowano w wariantach instrumentalnych lub skróconych. Paniagua rekonstruuje repertuar na podstawie czterech zachowanych kodeksów, zachowując modalną prostotę, subtelną ornamentykę i narracyjną klarowność. To nie tylko dokument źródłowy, lecz żywe przywrócenie portugalskiego segmentu średniowiecznego korpusu maryjnego.
Alina Mądry - Audio Video 02-2026













