Wydawnictwo: Etcetera
Nr katalogowy: KTC 1617
Nośnik: 1 CD
Data wydania: sierpień 2018
EAN: 8711801016177
Nr katalogowy: KTC 1617
Nośnik: 1 CD
Data wydania: sierpień 2018
EAN: 8711801016177
Nasze kategorie wyszukiwania
Epoka muzyczna: renesans
Obszar (język): francuski, flamandzki
Rodzaj: pieśń
Epoka muzyczna: renesans
Obszar (język): francuski, flamandzki
Rodzaj: pieśń
Janequin / Binchois / Lasso: Rions Noir - chanson et polyphonie profane pré-baroque
Etcetera - KTC 1617
Wykonawcy
Ratas del viejo Mundo
Ratas del viejo Mundo
Utwory na płycie:
- 1 Toutes les nuits tu m es présente.mp3
- 2 Esclave puist yl devenir.mp3
- 3 La nuit froide et sombre.mp3
- 4 D amours me plains.mp3
- 5 Douce dame jolie (Virelai).mp3
- 6 Hymne triomphale sur la mort de Marguérite de Navarre.mp3
- 7 Assiste parata.mp3
- 8 Je suys tousjours a vo commandement.mp3
- 9 Triste plaisir et douloureuse joye.mp3
- 10 Bransle de Poictou.mp3
- 11 L autre d antan.mp3
- 12 Ai vis lo lop.mp3
- 13 Allemande.mp3
- 14 Sutemos.mp3
- 15 Languir me fais sans t avoir offensée.mp3
- 16 Réveillez moi mon bel ami.mp3
Janequin:
Toutes les nuits tu m’es présente
Binchois:
Esclave puist yl devenir
Triste plaisir et douloureuse joye
De Lassus:
La nuit froide et sombre
Pathie:
D’amours me plains
De Machaut:
Douce dame jolie
Goudimel:
Hymne triomphale sur la mort
Gombert:
Assiste parata
Attaingnant:
Bransle de Poictou
Ockeghem:
L’autre d’antan
Le Roy:
Almande
Sandrin:
Sutemos
De Sermissy:
Languir me fais sans
Toutes les nuits tu m’es présente
Binchois:
Esclave puist yl devenir
Triste plaisir et douloureuse joye
De Lassus:
La nuit froide et sombre
Pathie:
D’amours me plains
De Machaut:
Douce dame jolie
Goudimel:
Hymne triomphale sur la mort
Gombert:
Assiste parata
Attaingnant:
Bransle de Poictou
Ockeghem:
L’autre d’antan
Le Roy:
Almande
Sandrin:
Sutemos
De Sermissy:
Languir me fais sans
A good half of all the lute music from the 16th century that has survived consists of arrangements of vocal music. To have a manuscript by a renowned composer performed by one of his contemporary lute virtuosos is like winning the lottery twice or at least like floating around the Greek islands for an entire summer with a willing partner and meals included. First of all, the music itself is of exceptional quality; the lutenist, however, then changes tessitura and key, he repeats certain passages and omits others. He launches certain passages and omits others with sober and measured gestures. Rhythmic patterns are treated freely. He omits certain lines and adds others. Conflicting versions of the same arrangement appear in print. He brands his chosen ficta undeniable into the lute tablature. The realisation of this music from its tabulature acts like a hallucinatory drug. The Ratas del viejo Mundo, their heads in the clouds, travel thousands of kilometres from every corner of Europe and come together around instrumental music, chansons and secular polyphonic works from before 1600. These ‘rats of the old world’ discover the freedom of a particularly sensual musical language as they assign the various lines from these instrumental works to the singers and instrumentalists of the collective. The contrapuntal labyrinths cease to appear as impregnable fortresses; their historical aspect becomes much less ritualistic and the rats are challenged to seek the most carnal forms of expression. The music has concealed a personal invitation for all this time.